Переможець національного відбору гурт Go-A представлятиме цьогоріч Україну на Євробаченні піснею "Соловей" і не має наміру перекладати її англійською.

Про це заявила солістка Go-A Катерина Павленко під час пресконференції.

Співачка підкреслила, що у світі дуже багато англомовної музики, зокрема в Європі. За словами Катерини Павленко, ціль гурту Go-A була саме в тому, щоб на Євробаченні нарешті вперше прозвучала пісня українською мовою.

"За правилами Євробачення можна, щоб пісня звучала не тільки українською, а будь-якою мовою, якою захоче відправляти країна свою пісню. І переробляти ми не будемо, адже ціль була саме в тому, щоб на Євробаченні прозвучала українська пісня, українською мовою", — зазначила вона.

Популярні новини зараз

Розлучена Slavia дісталася до великої сцени: "націлилася" на успіх Дзідзьо

Солістка GO_А Катерина Павленко чесно розповіла Катерині Осадчій про стосунки з Maneskin: "Роман з фронтменом"

Юлія Мендель відверто зізналася, чому пішла від Володимира Зеленського: "Колосальне навантаження"

"Юру більше не побачимо": Шатунова з "Ласкового мая" похоронили, з'явилися фото з кладовища

Показати ще

Варто зазначити, що українська мова, звичайно ж, звучала вже на Євробаченні. Однак, жодного разу раніше ніхто не виконував українською всю пісню.

У 2004 році, співачка Руслана виступила з піснею "Wild dances", у якій лише кілька рядків звучали українською. Також на Євробаченні у 2005 році гурт "Ґринджоли" спеціального для пісенного конкурсу створив інтернаціональну версію пісні "Разом нас багато", в якій був і український текст.

Обов'язково підпишись на наш канал в Viber, щоб не пропустити найцікавіше